
Nous lirons toutes sortes de textes: des articles de journaux, de la littérature, et nous en discuterons. Nous pratiquons aussi la langue de tous les jours. Les participants proposent eux-mêmes les sujets qui les intéressent. In der Gebühr sind 3,00 € für Kopien enthalten.
Le français sans contrainte et en s'amusant. Nous discutons, lisons et révisons la grammaire "à la carte", tout en lisant une oeuvre contemporaine ou le magazine "Écoute". Ce cours s'adresse à tous ceux et celles qui s'expriment déjà dans un français de base (minimum 5 ans de vhs ou de collège).
Les thèmes peuvent être très variés de la culture, de la littérature à la chanson et dépendant des actualités. Parfois une révision ou mise au point de la grammaire peut se révéler utile.
Plusieurs thèmes seront proposés ce semestre et nous déciderons ensemble. Tout cela doit créer une ambiance dynamique d'échange entre francophiles et francophones. Soyez les bienvenus !
In Kooperation mit dem Partnerschaftskomitee Ebersberg - Yssingeaux und mit dem Partnerschaftskomitee Grafing - St. Marcellin schauen wir einen Film in französischer Originalsprache mit deutschen Untertiteln. Vor der Vorstellung gibt es eine kurze Einführung in das Thema, den Stil, den Regisseur und die Charakteristika des Films, während danach noch Gelegenheit zur Diskussion besteht. Für weitere Informationen hinsichtlich des Titels des jeweiligen Films wenden Sie sich bitte an die Geschäftsstelle der vhs (Tel.: 08092 81950).
Ce cours vous propose la lecture d'une série de textes journaliers ainsi qu'un travail sur le vocabulaire pour acquérir une certaine aisance de communiquer avec vos amis français. Vous êtes aussi invités à présenter vos propres idées sur des sujets intéressants. Der Kurs findet alle zwei Wochen statt. Nach Absprache suchen wir uns von Zeit zu Zeit einen französischen Kinofilm in München aus.
Weihnachten im Elsass ist ein wahrhaft magisches Erlebnis. Wir tauchen ein in die traditionellen Bräuche der Region, die bis ins Mittelalter zurückreichen und machen einen gedanklichen Bummel durch festlich geschmückte Straßen und Plätze, wo der Duft von Zimt und Glühwein in der Luft liegt. Der Abend findet zweisprachig statt, besondere Französischkenntnisse sind daher nicht Voraussetzung.
Wir begeben uns auf eine Reise durch die Welt der französischen Chansons, von den Klassikern bis zu zeitgenössischen Liedern. Dabei befassen wir uns mit den Texten und diskutieren zu den Themen, von denen die Chansons handeln, und natürlich ist Mitsingen erlaubt! Freuen Sie sich auf einen kurzweiligen Abend voller Musik. Empfohlenes Niveau: Ab A2.